sunnuntai 7. elokuuta 2022

Paula Havaste:Laahus

 

kuva Gummerus

 

Kirjan tarinassa eletään keskellä 1500-luvun talonpoikaiskapinaa. Köyhyyden keskellä elävän perheen 12-vuotias Reeta-tytär matkustaa, oravan- ja ketunnahkoja myymään menevän isänsä mukana kauppalaivalla Turkuun, jonne hän joutuu pikkupiiaksi kauppiaan taloon. Saatettuaan lapsensa matkaan äiti varoitteli asioista, joita Reeta joutuisi kohtaamaan talon miesväen taholta. Eikä nuori piikatyttö voinut estää väistämätöntä tapahtumasta. Eikä aikaakaan, niin Reetalle on paikka varattuna laivassa, joka veisi hänen takaisin kotiin, jonne hän saapuu pieni pussi hopeaisia taskussaan, pilattuna tyttönä.

*****

Kotiin palattuaan Reetan tulevaisuus näyttää synkältä. Pelastus löytyy isovanhempien luota, jonne eno vie hänet apulaiseksi. Siellä ollessaan Reeta ajautuu enonsa mukaan tapahtumiin, kun tämä nostattaa paikkakunnan väkeä Illikaisen isännän johtamaan kapinaan. Ja pian Reeta on keskellä Nuijasodan arvaamattomia käänteitä, Klaus Flemingin huovien tehdessä ratsujoukkoina ryöstöretkiä kaikkialla.

"Reeta mietti,millaista olisi kohdata Jaska Illikainen. Olisipa hauska katsella syrjästä, kuinka tämä jututtaisi miehiä, saisi nämä luottamaan itseensä ja lähtemään mukaan. Entä jos sellainen mies katsoisi häneenkin, pelkkään pilattuun naiseen, ja näkisi Reetan ajatukset?" 

*****

Oli helppo hypätä mukaan tähän mielenkiintoiseen ja kiehtovaan maailmaan, jonka Havaste oli kirjassaan luonut. Nuijasodan tapahtumista kertovan tarinan sisältä löytyy vahva ja peloton, lapsena kaltoinkohdeltu nainen, jonka rohkeus auttaa häntä löytämään oman paikkansa maailmassa, jossa naisten ajatukset, toiveet ja unelmat eivät miehiä kiinnostaneet. Erityisen koskettavaksi tunsin sen lämmön, minkä kirjailija oli luonut kuvaillessaan laahuksen lailla Reetan vierellä kulkijaa.

"Mutta Anna vierellä oli aivan huoleton, osoitteli tiellä tepastelevaa tiaista ja painautui lähemmäs äitiään. Se rauhoitti Reetaa. Tyttö oli ennenkin vaistonnut, oliko vastassa vaara vai ei. Ehkä tähän voisi luottaa nytkin."


Liinat irtosivat, putosivat tytön jalkoihin 

ja näyttivät haihtuvan utuna ilmaan.

 

Paula Havaste

Laahus

Nuijasota-sarja 1.

Gummerus 2022

Kiitos arvostelukappaleesta 💝



kuva Marek Sabogal

Filosofian tohtori Paula Havaste (s. 1962) on kirjoittanut suosittuja historiallisia romaaneja ja tietokirjoja. Hän työskentelee Heurekassa ja viettää kesänsä Saarenmaalla. Laahus on Nuijasota-sarjan ensimmäinen romaani.

tiistai 26. heinäkuuta 2022

Fiona Valpy: Casablancan tarinankertoja

 

kuva Otava

 

Casablancan tarinankertoja pitää sisällään Josien ja Zoen, kahden vieraaseen kulttuuriin eri aikakausilla saapuneiden naisten tarinan. Toisen maailmansodan riehuessa Euroopassa nuori juutalaistyttö Josie perheineen pakenee natsien miehittämästä Ranskasta Marokkoon. Siellä he päätyvät ensin pakolaisleirille odottamaan viisumeja päästäkseen pitkälle merimatkalle Yhdysvaltoihin, paikkaan jossa he eivät olisi jatkuvassa pelossa äidin syntyperän vuoksi. Merimatkan mahdollistavien paperien saannin viivästyttyä perhe päätyy asumaan taloon, johon 70 vuotta myöhemmin saapuu asumaan miehensä työn perässä Englannin Bristolista muuttava Zoe.  

"Tulimme tänne aloittaaksemme alusta. Mutta toivon sijaan tunnen silkkaa tyhjyyttä. Tämä on nuhruinen ja tuulen piiskaama kaupunki, joka nököttää särkyneiden unelmien valtameren reunalla ja jonka aikoinaan upeat kadut ovat nyt pahoin rähjäytyneet."

Miehensä Tomin ja muiden ulkomaalaisten Marokossa viettämä yritysmaailmakeskeinen elämä tuntuu Zoesta hyvin vieraalta, kaikki siihen kuuluva juhlinta ei ole sitä, mitä hän kaipaa. Yllättäen Zoe saa päiviinsä uutta sisältöä, kun hän löytää lastenhuoneen lattialankun alta aarrekätkön. Santelipuinen rasia, jonka sisällä on kultaketjuun ripustettu Daavidin tähti, korallinen sulka, lasipala ja lintupilli. Mukana olevan päiväkirjan sivuilta Zoelle avautuu aivan toisenlainen Casablanca, maailma, jota hän pääsee seuraamaan nuoren juutalaistytön silmin. 

"Josien maailma vetää minua puoleensa joka päivä entistä vastuttamattomammin, hänen tarinankerrontansa kiehtoo minua ... Josien pelot, vaarat, jotka vaanivat hänen etuoikeutetun nouvelle villen elämänsä pinnan alla, ovat luikerrelleet ihoni alle."

Uppoutuessaan kauan sitten kirjoitettuun päiväkirjaan Zoesta tuntuu, että Josien viettämä elämä talossa paljon todellisempaa, ja Zoe itse tuntee olevansa vain tyhjissä huoneissa vaeltava aave. 

*****

Kotinsa jättänyt ja uutta alkua elämälleen hakeva Zoe ymmärtää nyt, kuinka tärkeää osaa tarinankerronta näyttelee ihmisen elämän vaikeina aikoina. Kokemus tarinoiden merkityksestä ja niiden voimasta on oleellisena osana myös nuoren Josien elämässä.

Vanhan marokkolaisen "unikauppiaan" viisas neuvo Josielle:

"Sinun on mentävä merenrantaan, kerättävä kiviä, kirjoitettava niihin kaikkien menettämiesi asioiden nimet ja heitettävä ne sitten veteen. Meri on kyllin suuri pitääkseen huolta murheista, ja siten sydämeesi vapautuu tilaa, jotta se voisi täyttyä muilla asioilla." 

*****

Lempeät merituulet Afrikan taivaan alla, kukkien väriloisto ja mausteiden huumavat tuoksut. Kaikki nuo saatoin aistia avatessani tämän kirjan. Ja upeasti kerrottu fiktiivinen, sodanaikaiseen historiaan perustuva tarina vei täysin minut mukanaan, alkusivuilta aina itkettävän ihanaan ja yllätykselliseen tarinan päätökseen. Tiesin jo hohtavissa väreissä loistavan kansikuvan nähtyäni, että tässä on yksi niistä teoksista, joka uppoaa minuun. Nimittäin jo sana tarinankerronta ja vieras kulttuuri ennakoivat minulle sitä, että tunteisiin menevä lukukokemus on odotettavissa. Enkä pettynyt, sitä se oli. Tuhannen ja yhden yön tarinat piti kaivaa esille, paljon oli pudonnut muistin kätköistä vuosikymmenten aikana. Ihanaa oli palata niihin tämän tarinan innoittamana. Ja kuinka moneen vanhaan kansantarinaan ja viisauteen sain tarinan aikana tutustua. 

*****

"Älkää lakatko unelmoimasta, sillä synkinkin yö päättyy auringonnousuun." 


Fiona Valpy 

Casablancan tarinankertoja

alkut. The Storyteller of Casablanca 2021

suom. Taina Helkamo

Otava 2022

Kiitos arvostelukappaleesta 💝



kuva Hanna Hughes/Otava

Fiona Valpy on noussut historiallisilla romaaneillaan myyntilistojen kärkinimiksi. Häntä luetaan yli 20 kielellä ympäri maailmaa. Valpy inspiroituu etenkin toisen maailmasodan aikana eläneiden vahvojen ja sitkeiden naisten dramaattisista tarinoista. Hänen teoksissaan yhdistyvät tarkka taustatutkimus ja elävä ajan ja paikan kuvaus. Brittitaustainen Valpy asui seitsemän vuotta Ranskassa, kunnes palasi Skotlantiin. Hänen rakkautensa molempia maita ja niiden ihmisiä kohtaan huokuu hänen teoksissaan.


#kirjojaulapalta- haasteeseen ensimmäinen kirja 🌊

tiistai 19. heinäkuuta 2022

Anna-Maria Eilittä: Tämäkin hämärä katoaa

kuva Atena

 

"Kun meistä aika jättää, elämämme, talomme ja huolella vaalimamme ja kuopsuttamamme pihapiirit jäävät unholaan. Luonto vaihtaa väriään, taivas taiteilee omat piirroksensa aamu aamun ja ilta illan jälkeen, emmekä ole enää niitä ihailemassa. Lumi tulee ja menee, ja vain joku tunturille matkaava perhe saattaa ohi ajaessaan suoda meille ajatuksen vilkaistessaan asumatonta kotiamme. Osaavatko he ajatella, että tämä pihapiiri oli joskus ihmiselämästä ja sen äänistä täysi, että täälläkin juoksivat vikkeläjalkaiset lapset, kiipesivät puihin ja ajattivat toisiaan iltamyöhään taskulamppujen kajossa?"

*****

Vuokko ja Eino ovat matkalla Helsinkiin kaitsemaan tyttärensä lapsia, pitäähän Lotan päästä miehensä kanssa yhteiselle parisuhdelomalle. Ajatus pitkästä junamatkasta Helsinkiin tuntuu työläältä. Siirtyminen Lapista, pohjoisen hiljaisesta metsämökistä pääkaupungin kiireiseen elämänrytmiin vaati hetken totuttelua. Eino oudoksuu tyttärensä perheen prameaa kotia, olohuoneen ikkunoista näkyvät komeat merimaisemat ovat heitä siellä vastassa. Arki hienossa helsinkiläiskodissa, ja kaikki ne oudot kodinkoneet "rakkineet" eivät kuitenkaan tunnu Einosta luontevalta. Onneksi tulivat omat murukahvit mukaan:

"Otin kotua murukahavia mukhan, en uskalla koskia tuohon rakkineesheen", hän sanoo ja viittaa kahvikoneeseen.

*****

Ehtimättä edes tapaamaan vanhempiaan, Lotta on jo miehensä kanssa lentokentällä. Lähtöselvityspisteen kohdalla tehtyjen hyvästelyjen jälkeen Lotan ja Rikun tiet kuitenkin eroavat ja lomamatkat suuntautuvat eri kohteisiin. Lapsenvahdeiksi saapuneiile ja lomamatkan mahdollistaneille Lotan vanhemmille kerrottu tarina parisuhdelomasta ei olekaan koko totuus.

*****

Loman jälkeen elämä jatkuu, vaikka kaikkien kohdalle se tuo jonkinlaisia muutoksia. Horisontissa siintää väistämätön, joka tulee jokaiselle joskus eteen. Milloin elämä muuttuu enää mukana roikkumiseksi, sinnittelyksi?

"Ihminen ei ole uhkien edessä pelkästään peloissaan, vaan myös kekseliäs ja toiveikas." 

*****

Kirjassa oli niin kauniisti kuvattu pohjoisessa sijaitsevan maaseudun rauhallisuutta, eläminen luonnon keskellä ja sen antimista nauttiminen piirtyi todentuntuisesti tarinan edetessä. Tutuksi tulivat syksyiset sienimetsät, ja rakkaan naapurin Valon metsäisellä mehiläistarhalla sytytetyn piipun savut. Kirjan kauniisti soljuvaan kieleen oli nautinto uppoutua ja antaa tarinan viedä mukanaan. 

Minun lukukokemukseni kirjasta oli kaihoisan surumielinen; ajatus elämän hauraudesta ja muutoksesta, ja ymmärrys siitä, että jokaisesta hetkestä nauttiminen on niin arvokas taito ihan kaikenikäisille. Pimenevässä illassa nautinto siitä muistosta, että pilven takaa esiin tuleva aurinko valaisee aina tulevan päivän.

*****

"Varjot ovat vain pidenneet, ja tummenneet. 

Näin elämässä kai tapaa käydä."

 

Anna-Maria Eilittä

Tämäkin hämärä katoaa

Atena 2022

Kiitos arvostelukappaleesta 💝


kuva Timo Kirves


Anna-Maria Eilittä (s. 1975) on helsinkiläinen kirjailija ja teologian maisteri. Hänen esikoisromaaninsa Kun olen poissa keräsi ihastuneen vastaanoton 2019. Romaania kiitettiin kepeän äänen ja tummien sävyjen taidokkaasta yhdistämisestä.

sunnuntai 10. heinäkuuta 2022

Sari Aro: Nukkuvan jättiläisen laakso

kuva Gummerus
 

Koskettava kasvutarina, kiellettyä rakkautta, ja maailmanhistorian suuria mullistuksia. Sari Aron romaani kertoo Brasilian suomalaissiirtokuntaan muuttaneesta naisesta.

*****

Nuori Alina on jättämässä taakseen lapsuutensa kotimaisemat, noustessaan laivaan  joka tulee viemään hänet uuteen ja tuntemattomaan maahan. Höyrylaivan irrotessa satamasta taakse jäävät Kuopio ja Kallavesi. Koti-ikävissään Alina miettii isän päätöstä lähettää tyttärensä kauas Brasiliaan perustettuun suomalaissiirtokuntaan, sillä sinne hän on nyt matkalla tätinsä kanssa. Fanni-tädin ja hänen miehensä Johanin unelmissa elää kuva ikuisesta kesästä. Edessä on elämä rauhallisessa paratiisissa, jossa ei ole puutetta mistään. Unelma vapaudesta, sellaiseen isä on Alinan lähettämässä. Mukana pitkällä laivamatkalla kulkevat muistot kuolleesta äidistä ja pikkusiskosta.

"Loppumatkan tuulisina iltoina Alina meni yksin seisomaan laivan kannelle. Hän lauloi tuuleen, lauloi valaille niin kuin kuvitteli niiden laulavan, hymisi ja hyräili valaiden kanssa, vaikka ei nähnyt eikä voinut kuulla niitä, mutta hän tiesi, että jossakin aaltojen pimeissä kätköissä ne olivat niin kuin äiti ja Rauha olivat jossakin taivaalla." 

*****

Jättiläismäisen vuorijonon vartioima laakso tuntuu aluksi paratiisilta maan päällä, mutta pian siirtokunnassa vallitsevat ahtaat säännöt alkavat jakaa asukkaita kahteen leiriin. Viljelyksillä riittää töitä aamusta iltaan, ja jaetut tontit odottavat talojen valmistumisia. 

"Miehet kesyttivät villiä maata mielissään suuria toiveita. Toiveita maanpäällisestä paratiisista ja saumattomasta yhteydestä luontoon ja Jumalaan."

*****

Siirtokunnan ulkopuolella, Pakanoidenmutkan pyykkipaikalla Alina seuraa sateenkaarenkirjavissa mekoissaan ja huiveissaan oudolla kielellä laulavien naisten pyykinpesua. Heidän joukossaan olevasta nuoresta Desirestä tulee Alinalle tärkeä ystävä, jonka luota hän tuntee nyt löytäneensä oman maanpäällisen paratiisinsa.


"Jakarandapuun alla Alinan käsivarret heijasivat, jalkaterät tamppasivat ympyrää. Hän kadotti jälleen itsensä. Kuin kotka hän kohosi irti maan varjoista, sukelsi pelkosydämen lailla takovaan rytmiin, salaperäisiin sanoihin, jotka olivat täysin muuta kuin maailmassa oli tähän asti ollut."

*****

Siirtokunnasta matka vie Rio de Janeiroon, jonka kiihkeästi sykkivään elämään Alina tempautuu mukaan, koska muutakaan vaihtoehtoa hänellä ei tunnu olevan. Tultuaan kauas hänen on pitänyt löytää sisältään rohkeutta ja voimaa, koska uskallusta uuteen on vaatinut koko hänen tähänastinen matkansa. Onhan hän uskaltanut lähteä kotimaastaan tälle elämänpituiselle matkalle.  

Voisiko olla niin, että väkevin rohkeus syntyy silloin, kun on pakko, kun ei ole vaihtoehtoa.

Alina tunsi olevansa muukalainen kahden maailman välissä, löytäisikö hän koskaan omaa paikkaansa? Elämä, joka ei oikeasti ollut hänen elämäänsä, sitäkö hän eli?

*****

Nukkuvan jättiläisen laakso tempasi minut kiinnostavalle matkalle, kansalaissodan jälkeisten epävakaiden olojen keskeltä Suomesta kauas Brasiliaan.

Tunne siitä ihmetyksestä, minkä nuori suomalainen Alina sai kokea astuessaan uuvuttavan laivamatkan jälkeen niin täysin erilaiseen maailmaan oli niin todentuntuisesti ja mielenkiintoisella tavalla kuvattu kirjan sivuilla. Brasilian luonto, jakarandapuiden vaaleanvioletit kellokukat ja kaikki ne linnut; varsinkin papukaijojen värikirjo oli hätkähdyttävän upeasti maisemaan maalattu.

"Hetkessä luonto rehenteli, ylvästeli, räiskyi värejä, kevyessä tuulessa palmujen lehvät ja peikonlehdet heijasivat, flamingonkukkien kukinnot kumartelivat ja nyökyttelivät, lyyraviikunoiden lehdet huojuivat, oli kuin ne tanssisivat capoeiraa sulavasti ja nautinnollisesti, taistellen katsojien huomiosta."

Voiko tuon kaiken kauniimmin kuvailla?  

Kirjan tarinan kautta oli myös nautinnollista viettää aikaa Alinan rakkaan ystävän Desiren vanhempien savimajassa ja kuunnella iäkkään isoäidin kertomia kansansatuja, jotka liittyivät tähän luonnon kanssa sopusoinnussa elävään heimoon.

"Sinä olet rohkea kuin jaguaarityttö."   


Sari Aro

Nukkuvan jättiläisen laakso

Gummerus 2022

Kiitos arvostelukappaleesta 💝

 

kuva Liisa Valonen

 

Sari Aro (s. Kuopiossa, asuu Espoossa) on kokenut journalisti ja työskentelee Ylen televisiouutisten tuottajana. Hän on opiskellut kirjoittamista myös Kriittisessä korkeakoulussa. Meksikossa asunut Aro on viehättynyt Etelä-Amerikan kulttuureista. Tositapahtumista sysäyksensä saanutta Nukkuvan jättiläisen laakso-esikoisromaania varten hän teki tutkimusmatkan Brasiliaan.


sunnuntai 3. heinäkuuta 2022

Jan-Philipp Sendker: Kapinallinen ja varas

kuva Aula & Co
 

Nirin ja hänen perheensä elämä varakkaan perheen palveluksessa on taannut heille jo vuosien ajan asunnon ja vaatimattoman, mutta kuitenkin varman toimeentulon. Kaikki muuttuu yllättäen yhdessä yössä, kun seudulla leviää tieto maailmanlaajuisesta vaarallisesta viruksesta, joka on tartuttanut Nirinkin lähipiirin. Työn perässä kaksikymmentä vuotta sitten laittomina, ilman virallisia asiakirjoja maahan saapuneet Nirin vanhemmat saavat työpaikastaan potkut. Jouduttuaan nyt myös jättämään työnantajansa järjestämän asunnon, perheellä ei ole paikkaa minne mennä. Köyhyys ja nälkä ajavat Nirin epätoivoisena varastamaan ruokaa entisen työpaikkansa kellarista. Yllättäen talon tytär Mary auttaa Niriä ja laatii suunnitelman, joka sitoo nämä kaksi nuorta pysyvästi toisiinsa.

*****

Ja pian Niristä ja Marysta, eri maailmoista tulevista rakastavaisista tulee hyväntekijöitä, jotka uskaltavat vastustaa vääryyksiä, ja kaupungissa alkaa levitä tietoja näistä pandemia-aikaisista "Robin Hoodeista". Ihmiset pitivät heitä sankareina, koska tunsivat saavansa heiltä jotain paljon rahaakin arvokkaampaa. He saivat toivoa siitä, että heidänkään kohtalonsa ei ollut sinetöity.

Niri: "Jos olisin pitänyt rahat itselläni, olisin ollut vain tavallinen, ahne rosvo. Sitä en halunnut. Minä vain otin sellaiselta, jolla oli liikaa, ja annoin sellaisille, joilla ei ollut mitään. Ei se ollut ryöstämistä. Se oli uudelleenjakamista. Siinä ei ollut mitään väärää." 

*****

Kirjan tarina on koskettava kertomus kahden toisiaan rakastavan nuoren yhteisestä matkasta. Usko ja toiveikkuus siihen, että he yhdessä voisivat tehdä maailmasta tasa-arvoisemman johtaa heidät pakomatkalle. Suru taakse jääneestä tutusta menneisyydestä ja pelko oudosta ja epävarmasta tulevaisuudesta on tässä mukaansatempaavassa tarinassa vahvasti läsnä. Vangitseva kertomus kahden nuoren keskinäisestä rakkaudesta, ja ehdoton luottamus toiseen on voimakkaasti aistittavissa kirjan sivuilla. Lukukokemuksena kirja oli todella koskettavan kaunis ja tunteikas, pidin lukemastani.  

*****

"Ei, vaan sellainen maailma, jossa jokaisella on vain se, mitä hän tarvitsee", Mary vastasi viereltäni. "Silloin kaikille riittäisi."

Niri: "Minä kuuntelin ja ajattelin pikkusiskoani ja sitä, kuinka kaikki oli alkanut. Nälkää. Kyyneliä. Ymmärsin ensimmäistä kertaa, että Thidan nälkä ja kyyneleet olivat todellisuudessa koko maailman nälkää ja kyyneliä."

"Ja miten kaikki päättyi. Miten kaikki alkoi. 

Hänen kyynelistään."

 

Jan-Philipp Sendker

Kapinallinen ja varas

alkut. Die Rebellin und der Dieb 2021

suom. Tuomas Renvall

Aula & Co 2022

Kiitos arvostelukappaleesta 💝

 

kuva Frank Suffert

Jan-Philipp Sendker on saksalainen menestyskirjailija ja Stern-lehden Yhdysvaltain ja Aasian kirjeenvaihtaja. Hänen esikoisteoksensa Sydämenlyönneissä ikuisuus oli maailmanlaajuinen menestys, ja hänen kirjojaan on myyty yli 3 miljoonaa kappaletta. Kapinallinen ja varas on ensimmäinen kirja Niristä ja Marysta. 

 

 

sunnuntai 19. kesäkuuta 2022

Maggie O'Farrell: Hamnet

 

kuva S&S

 

Kirjan fiktiivinen tarina kertoo nuoren Hamnetin ja hänen perheensä elämästä 1500-luvun Englannissa. Myöhemmin maailmanmainetta niittänyt perheen isä on näytelmäkirjailija William Shakespeare, jonka nimeä ei kuitenkaan mainita kirjan sivuilla. Hamnetin nimi, vaikkakin toisessa kirjoitusasussa on tullut tunnetuksi teattereiden maailmassa, kaikkien aikojen tunnetuimmassa näytelmässä Hamlet.

*****

Hamnetin Agnes-äiti on parantaja, jonka päivät kuluvat metsien syrjäpoluilla samoillessa hänen keräillessään villiyrttejä rohtoihinsa. Pahat kielet levittävät juttuja Hewlandsin esikoistyttärestä, sovinnaisuuksista piittaamattomasta haukankasvattajasta, johon nuori latinanopettaja rakastui.

"Häntä maalaillaan kiivaaksi ja hurjapäiseksi, hänen sanotaan langettavan kirouksia ihmisten ylle ja osaavan parantaa mutta myös aiheuttaa vaivan kuin vaivan." 

Sitten tulee kuitenkin se päivä, jonka tuomaa vitsautta ei Agnes-äidinkään parantavat yrtit voi taltuttaa.  

Maailmalta kaupunkiin seilaavien laivojen mukana saapunut outo ruttotauti, musta surma on löytänyt tiensä myös tämän perheen kotiin, ja Hamnetin kaksoissisar sairastuu tautiin. Nuori, 11-vuotias poika yrittää löytää sisarelleen apua, onnistumatta kuitenkaan siinä; äiti on kaukana lääkeyrttitarhassaan ja isä vielä kauempana teatteriseurueensa kanssa.

Taloon on saapunut kulkutauti, joka eristää perheen sisätiloihin; "tämä tauti on liian iso, liian väkevä, liian julma. Ylivoimainen vihollinen. Se on kiertänyt ja kiristänyt kärhensä lapsen ympärille eikä enää hänestä hellitä."

Ja viikon lopulla toinen lapsista on kuollut.

*****

Oi, kuinka hurmaannuin O'Farrellin kerronnan kauneudesta tässä surullisen kauniissa tarinassa, joka kuljetti minut vuosisatoja sitten eläneiden ihmisten maailmaan. Kerronnan suomennoksesta kiitos Arja Kantelelle. Kirjan upea kansi on myös erityisen kiitoksen arvoinen. 

Hamnet on uskomattoman vangitseva kertomus menetyksen jälkeen koetusta pohjattomasta surusta. Vaikuttavuudessaan vahvoja tunteita herättävä tarina äidin rakkaudesta, voimattomuudesta ja huolesta hädän keskellä. Sydäntäriipaisevaa luettavaa on myös isän kokema suru, jonka hän yrittää peittää teatterissa roolipukunsa suojaan, ja saattaa näin ajoittain unohtaa oman itsensä ja murheensa. 

" - poika on täällä jossakin, hänet täytyy vain löytää."  

"Muista minut"

  

Maggie O'Farrell

Hamnet

alkuteos Hamnet 2020

suom. Arja Kantele

Kustantamo S&S 2022

Kiitos arvostelukappaleesta 💝

kuva Murdo Macleod

 

Maggie O'Farrell (s. 1972) on moninkertaisesti palkittu pohjoisirlantilainen kirjailija, joka asuu Edinburgissa. Hänen tuotannostaan on aiemmin julkaistu suomeksi teokset Käsi jota kerran pitelin (2013) ja Varoitus tukalasta helteestä (2014). Hamnet sai heti ilmestyttyään ylistävän vastaanoton niin lukijoilta kuin kriitikoiltakin. Se voitti brittikriitikoiden kansallisen palkinnon ja nousi The New York Timesin ja The Sunday Timesin myydyimpien teosten listalle.




 

#lukumatkamenneisyyteen kohta Biofiktio / Elämänkerta 

#helmetlukuhaaste kohta Kirjassa sairastutaan vakavasti

perjantai 3. kesäkuuta 2022

Tana French: Pimennossa

 

kuva WSOY

Eletään tavallista elokuista kesäpäivän iltaa irlantilaisessa Knocknareen pienessä taajamassa, jonka rauhallinen elämänmeno yllättäen muuttuu kolmen lapsen kadottua jäljettömiin. Välittömästi aloitetut etsinnät asuinaluetta ympäröivässä tiheässä metsässä eivät tuota tulosta, tuntuu kuin metsä olisi nielaissut lapset jälkiä jättämättä. Tuntien päästä löydetään yksi lapsista harhailemassa veriset kengät jalassaan, illan tapahtumista hän ei kuitenkaan muista mitään.

*****

Parikymmentä vuotta myöhemmin sama, nyt jo aikuiseksi kasvanut poika joutuu palaamaan menneisyytensä traumaattisiin tapahtumiin, kun samaisesta metsästä löydetään murhattuna 12-vuotias tyttö, ja tämän samankaltaisen mysteerin rikostutkijaksi Rob Ryan huomaa nyt joutuneensa. 

*****

Nimenmuutoksen myötä Rob Ryanin henkilöllisyys on tiedossa vanhempien lisäksi vain hänen työparillaan Cassie Maddoxilla. Todennäköisesti kukaan ei nykyään osaa yhdistää brittiaksentilla puhuvaa rikostutkija Robia pieneen Adam Ryaniin. 

Tutkinnassa olevan murhan pelottava samankaltaisuus vuosien takaiseen lasten katoamiseen pakottaa Robin unohduksiin painuneet muistot esiin. Vaikea, mutta ainoa mahdollisuus ratkaista rituaalikiven luona tapahtunut nuoren tytön murha, on paluu pienen Adam-pojan maailmaan ja yritys kaivella esiin sinne haudatut muistot. Mutta onko Robista siihen? Vaikka paluu lapsuuden tragedian tapahtumapaikalle on äärimmäisen vaikeaa, hänen on se kuitenkin tehtävä.

"... minä olin ainoa ihminen, joka ilman epäilyksen häivääkään tiesi ainakin osan vastauksista. Ja jos jokin voisi antaa ne vastaukset takaisin, se oli Knocknareen metsä." 

*****

Juonenkäänteillään totisesti mukaansa tempaava tarina, jonka parissa ainakin minun aivonystyräni pääsivät tositoimiin. Pikkuhiljaa avautuva, psykologisen taitavasti kudottu juoni piti vangitsevalla tavalla otteessaan, eikä päästänyt lukijaa helpolla. Ovelalla tavalla muistin ja unohduksen yhteenkietoutuminen ja syvälle omaan sisimpään uskaltautuminen olivat tämän trillerin puoleensavetävämpää antia. Vahvan lukujäljen jättänyt tarina, jonka pimennosta paljastuu niin paljon mielenkiintoista ja mystistä.

"Voisi olla nuolenpää, tai riipuksen osa."

"Mieshahmo, pelkkä tikku-ukko, jolla oli leveät haaraiset hirvensarvet.

*****

Tana French

Pimennossa

In the Woods 2007

suom. Natasha Vilokkinen

Dublinin murhat #1

WSOY 2022

Kiitos arvostelukappaleesta 💝


 

kuva WSOY
     

Ja mikä parasta, jo syyskuussa 2022 julkaistaan suomeksi Dublinin murhat-sarjan toinen osa Ilmetty.




 

 

 

kuva Jessica Ryan / WSOY

Amerikkalais-irlantilainen Tana French (s. 1973) on kirjoittanut kahdeksan romaania, joille on myönnetty lukuisia palkintoja. French kouluttautui alun perin näyttelijäksi, mutta ryhtyi kolmekymppisenä kirjoittamaan kokopäiväisesti romaaneja. Nyt hänen kirjojaan on myyty maailmalla yli seitsemän miljoonaa kappaletta. Romaanien pohjalta on tehty myös suosittu tv-sarja Murders - Tappaja Dublinissa. Pimennossa on älykkään, henkilöhahmoihin ja tunnelmaan panostavan Dublinin murhat-sarjan aloitusosa, joka palkittiin mm. Edgar-palkinnolla.